free estadisticas Saltar al contenido

100 общих валлийских фамилий или фамилий со значениями

100 общих валлийских фамилий или фамилий со значениями1

Изображение: Shutterstock

Уэльс расположен к западу от острова Великобритании и является частью Соединенного Королевства. Валлийцы, выходцы из Уэльса, часто идентифицируются по имени и их связи с семьей. Большинство валлийских фамилий являются отчеством и в основном происходят от отцовской линии.

В средние века они добавляли в свои фамилии такие префиксы, как ap, ab (что означает «сын») и «ferch» (что означает «дочь»). Отчество системы было постепенно заменено фиксированными фамилиями, которые продолжались в 19 веке и по настоящее время.

Фамилии валлийцев часто происходят от валлийского и английского, а некоторые даже имеют кельтское происхождение. Если вы хотите дать своему ребенку валлийское имя, просмотрите следующий список. В этом посте MomJunction представляет список из 100 валлийских фамилий или фамилий с их значениями.

Список общих фамилий валлийский со значениями

1. Обри

Норманнское имя прибыло в Уэльс после нормандского завоевания региона Уэльса. Первоначальный носитель этого имени, как было известно, жил в месте, засаженном старшими деревьями, и это также является производным от имени Крещения, означающего сына Обри.

2. Бах

Оно использовалось как прозвище для короткого или маленького человека и взято из валлийского слова bach, означающего мало.

3. Боан

Это происходит от валлийских слов bychan, которые означают мало или мало. Эта фамилия также является фамилией в Оксфордшире в Англии.

4. Бивин

Это отчество, созданное на основе валлийского имени Беван, которое происходит от ab-lefan или ap-lefan. Приставка ab или ap означает «сын», поэтому имя означает «сын лефана». Имя Лефан, скорее всего, является валлийской версией имени Джон.

5. Постель

Это вариант имени Бедо, который является формой домашнего животного уэльского имени Мередит, что означает морского лорда или защитника моря на валлийском языке.

6. Беннион

Это англичаная форма имени ap Einion, означающего сына Einion. Имя Einion – валлийское слово для наковальни.

7. Вефиль

Это отчество и английская форма валлийского имени ab Ithel или сына Ithel, означающего «щедрый Господь».

8. Блейни

Это происходит от валлийских слов blaenau, означающих возвышенности или blean, означающих источник реки. Название также связано с местом под названием Castleblayney в Ирландии.

9. Брекон

Это топонимическое имя для кого-то из графства Брекон, также называемого Брекнокшир, в Южном Уэльсе. Название также называется именем валлийского принца 6-го века из того же места.

10. Кадделл

Это происходит от личного валлийского имени Cadell, которое само по себе происходит от валлийского слова cad, означающего «битва». Фамилия была обычно связана со святым 7-го века Каделлом аб Уриеном.

11. Кадоган

Это производная от старого валлийского фамилии Cadwgan, где cad означает битву, а gwgan означает славу. Таким образом, фамилия означает славу в бою или честь в бою.

12. Кардифф

Это топонимическое имя для кого-то из валлийского города Кардифф. Название Кардифф происходит от сочетания двух валлийских слов, а именно caer, означающего форт, и таф, означающего поток воды.

13. Carew

Это топонимическое имя для любого человека из нескольких мест с одинаковым названием в Уэльсе, включая замок под названием Карью. Название представляет собой комбинацию валлийских слов caer, означающих форт, и rhiw, означающих холм или склон.

14. Сесил

Это взято из старо-валлийского имени Seisyllt, которое происходит от латинского имени Sextilius. Название Sextilius происходит от латинского слова sextus, означающего шестое. Имя Сесил также может быть измененной формой латинского имени Caecilius, которое происходит от Caecus, латинского слова для слепых.

15. Коллинз

Эта фамилия происходит от Коллен, что по-валлийски означает орешник или ореховая роща. Хейзел является кустарником и источником лесного ореха. Эта фамилия, вероятно, имеет английское и ирландское происхождение.

16. Кослетт

Это вариант имени Корслетт или Косслетт, который считается мигрировавшим в Уэльс из Германии. Точное происхождение названия неизвестно. Фамилия распространена в северном Уэльсе и вокруг Ливерпуля в Англии.

17. Крэддок

Это производное от валлийского личного имени Карадок, которое ведет свое происхождение от древнего кельтского имени Каратакос. Кельтское название происходит от кельтского слова «автомобиль», означающего любовь.

18. Дэвис

Это валлийский вариант имени Дэвис, что означает сын Давида. Само имя Давид происходит от иврита и означает «любимый».

19. Ди

Это происходит от валлийского слова Du, означающего черный или темный. Имя Ди, вероятно, начиналось как прозвище для человека с темным цветом лица или темным цветом кожи. Другим источником может быть река Ди в Уэльсе. В этом случае название может быть топонимическим, относящимся к тем, кто жил на берегах реки Ди.

20. Роса

Он считается одним из новых имен, которые мигрировали в Англию после нормандского завоевания. Имя означает заветный на валлийском

21.Edris

Это вариант валлийского личного имени Идрис, который состоит из двух валлийских элементов, а именно: ууд, означающий лорда, и рис, означающий импульсивный или пылкий.

22. Эдвардс

Это отчество означает «сын Эдварда». Само имя Эдвард происходит от древнеанглийских слов ead, означающих богатство или удачу, и weard, что означает охрана. Таким образом, имя Эдвард означает богатый охранник.

23. Илия

Имя означает, что мой бог – Яхве, или мой бог – господин на иврите. Илия был именем нескольких святых в прошлом.

24. Эллис

Это производное от валлийского личного имени Elisedd, которое происходит от валлийского слова elus, означающего добрый или доброжелательный. Эта фамилия была именем нескольких королей, которые правили Уэльсом.

25. Эванс

Это отчество означает «сын Эвана». Имя Evan – это англоязычная версия lefan, которая является валлийской версией имени John.

26. Эйнон

Это производное от валлийского личного имени Энион, которое происходит от валлийского слова Эйнион, означающего наковальню.

27. Флинт

Это топонимическое имя для кого-то из места под названием Флинт в округе Флинтшир Уэльса. Место славится своим замком, который называется Flint Castle.

28. Цветок

Это англоязычная форма валлийского личного имени Llywarch, которая имеет необъяснимое происхождение. Фамилия может иметь английское происхождение, где она относится к цветущему цветку или производному от старофранцузского слова flur, означающего цветок.

29. Флойд

Это вариант фамилии Ллойд, который является производным от валлийского слова llwyd, означающего серый. Слово llwyd также используется для обозначения коричневого цвета. Имя, возможно, было ссылкой на молодого человека.

30. Гейнор

Это вариант женского имени Gaenor, которое пришло от Gwenhwyfar, соединение валлийских элементов gwen, означающее «faf», wyf, означающее «гладкий», и «fawr», означающее «большой». Несколько вариантов имени Gaynor – Guinevere, и Jennifer, который является популярным женским именем.

31. Гетин

Это происходит от валлийского имени Cethin, означающего уродливый или отвратительный. Имя, вероятно, начиналось как псевдоним.

32. Глас

Это англоязычная форма валлийского слова Glas, которое означает зеленый или может даже относиться к серебристо-серому. Имя могло изначально быть прозвищем.

33. Гофф

Это вариант названия Gough, которое происходит от валлийского слова coch, означающего красный. Название, вероятно, начиналось как прозвище для кого-то с рыжими волосами или красноватого цвета лица.

34. Гауэр

Это топонимическое имя для кого-то с полуострова Гауэр, который находится к юго-западу от Уэльса.

35. Гриффитс

Это значит сын Грифита. Имя Gruffudd происходит от старо-валлийского имени Griphiud, означающего вождя или лорда.

36. Гильдия

Это англицизированная форма валлийской фамилии Gwyllt, прозвище, которое означает дикий на валлийском языке.

37. Гвалхмай

Он получен из двух валлийских элементов: gwalch означает «ястреб» и «mai» означает «поле». Это также название деревни в Англси, острова у северо-западного побережья Уэльса.

38. Ханмер

Эта фамилия, вероятно, носит топонимический характер и относится к месту под названием Ханмер, которое находится в округе Рексхэм Уэльса. Название означает озеро или пруд на древнеанглийском языке.

39. Хавард

Название имеет неопределенное происхождение, но считается топонимическим. Это может относиться к кому-то из места под названием Херефорд в графстве Херефордшир в Англии. Имя Херефорд представляет собой комбинацию древнеанглийских слов, означающих здесь армия и брод, означающих форд (мелкий участок реки или ручья).

40. Hier

Это происходит от описательного прозвища, полученного из валлийского слова hir, означающего длинный или высокий.

41. Хопкинс

Это отчество валлийский фамилия, означающая сын Хопкин. Имя Хопкин является производным от имени Роберт, которое происходит от древнегерманского имени Гродеберт, что означает яркую славу.

42. Хауэлл

Это англицизированная форма древне-валлийского имени Hywel, что означает выдающийся. Это было популярное имя в средние века, а также имя правителя Уэльса.

43. Хьюз

Это валлийский вариант фамилии Хауэллс, что означает сын Хауэлл. Другим источником может быть имя Хью, которое происходит от древнегерманского слова hug, означающего сердце или дух.

44. Холостой

Это производное от валлийского личного имени Итаэль, которое происходит от старо-уэльского имени ludhail, означающего щедрый Господь.

45. Ithell

Это вариант имени Итаэль, который ведет свое происхождение от старо-валлийского имени Людхайл, означающего обильного Господа.

46. ​​Джеймс

Это адаптировано от имени Джеймс. Имя Джеймс произошло от еврейского имени Джейкоб, что означает «вытеснитель». Название, вероятно, пришло в Великобританию во время нормандского завоевания.

47. Дженкинс

Это значит сын Дженкин. Имя Дженкин происходит от имени Джон с суффиксом kin, поэтому, вероятно, это имя относится к семье Джонс.

48. Джон

Это популярное библейское имя, которое является вариантом еврейского имени Йоханан, означающего, что Иегова был милостив или бог милостив.

49. Джонс

Это вариант имени Джон, который происходит от имени Джон.

50. Килан

Это топонимическое имя для кого-либо из нескольких мест под названием Силан в Уэльсе.

51. Кембл

Это происходит от личного валлийского имени Cynbel, которое составлено из древне-валлийских элементов cyn, означающих вождя и бел, означающих войну. Таким образом, имя означает вождь войны.

52. Кендрик

Это происходит от древнеэльского имени Cynwrig, которое является комбинацией элементов cyn, означающих главный и gwr, означающий человек ‘. Это популярная фамилия в Уэльсе и округах, граничащих с Англией.

53. колени

Название, вероятно, является топонимическим и, вероятно, происходит от имени Нит, названия нескольких мест, включая реку в Уэльсе.

54. Керри

Происхождение названия неизвестно, но фамилия происходит от старого валлийского языка и означает около замка.

55. Льюис

Это происходит от валлийского имени Llywelynt, которое, вероятно, произошло от валлийского слова llyw, означающего лидера. Другой вариант имени Льюис – Льюисон.

56. Ллойд

Это происходит от валлийского слова llwyd, означающего серый или также используемого для обозначения коричневого. Имя, возможно, было прозвищем или ссылкой на молодых людей.

57. Мэддокс

Оно происходит от валлийского личного имени Мадок, которое происходит от валлийского слова «безумный», означающего «хороший» или «счастливый». Другие альтернативы имени – Мэддокс, Мэтток, Мэддик, Мэддог, Мэттэк и Мадог.

58. Мередит

Это происходит от древне-валлийских имен Мередидд или Маредуд, что означает великий лорд или морской лорд. Другим происхождением названия может быть древне-валлийское имя Моргеуд, первая часть которого означает помпезность или великолепие, а вторая часть – лорд.

59. Меррик

Это происходит от валлийского имени Meurig, который является валлийской формой имени Морис. Имя Морис происходит от позднеримского имени Maurus, означающего темнокожий.

60. Мур

Это производное от валлийского слова mawr, означающего большой или большой. Возможно, первоначально это прозвище для большого или большого человека.

61. Морган

Это производное от старого уэльского личного имени Моркант, состоящее из уэльских элементов, означающих море и не может означать круг. Это популярная фамилия в Уэльсе и других частях Великобритании.

62. Моррис

Это англоязычная форма валлийского личного имени Maurice, которое происходит от позднеримского имени Maurus, означающего темнокожий.

63. Мосс

Это происходит от древнеанглийского mos, означающего «торфяник», или от ирландского Maolmona, обозначающего древнего гэльского преданного. Другим происхождением имени может быть еврейское имя Моисей.

64. Мостын

Это топонимическое имя от кого-то из места под названием Мостин в Уэльсе. Название места происходит от древнеанглийского и означает город мхов.

65. Мирик

Это вариант валлийского имени Мирик, который в конечном счете ведет свое происхождение от Мориса. Имя Морис происходит от позднеримского имени Maurus, означающего темнокожий.

66. Нэнни

Это топонимическая фамилия, полученная из названия места под названием Nannau в Уэльсе. Корневым словом для имени является кельтское слово nant, означающее ручей.

67. Гнездо

Это валлийская форма имени Агнес. Имя Агнес происходит от греческого имени Hagne, означающего чистый или святой.

68. Невитт

Это происходит от древнеанглийского слова cniht, которое означало молодой человек или рыцарь. Имя Невитт также может быть англицизированной формой старо-валлийского имени Эднифед. Это имя, вероятно, происходит от валлийских имен Edenevet или Eidniuet, состоящих из двух валлийских элементов, iud означает лорд и nemeto означает священную рощу.

69. Оуэн

Оно происходит от валлийского личного имени Оуайн, которое, скорее всего, является валлийской формой имени Юджин. Имя Eugene происходит от греческого имени Eugenios, что означает «благородный или благородный».

70. Парри

Это отчество, которое представляет собой англоязычную версию валлийского имени «Гарри», означающего «сын Гарри». Имя Гарри происходит от имени Генри, которое происходит от германского имени Heimirich, означающего правителя дома или правителя родины.

71. Пемброк

Это топонимическая фамилия для кого-то из города под названием Пемброк в Уэльсе. Эта фамилия, как полагают, была установлена ​​с 17-го века в Ирландии.

72. Пеннойер

Первоначальное написание названия было Penoyre, и оно состоит из двух валлийских элементов: pen означает голову и aur означает золотой. Имя, вероятно, отсылало кого-то с золотыми волосами Имя Pennoyer также может быть топонимическим, ссылаясь на кого-то из места под названием Золотая долина в Херефордшире, Уэльс.

73. Филлипс

Это значит сын Филиппа. Имя Филипп происходит от греческого имени Филиппос. Он состоит из элементов, philein означает любовь и бегемотов означает лошадь.

74. Пирс

Это отчество от валлийского личного имени Пирс. Название Пирс происходит от имени Петр, которое происходит от греческого слова Петрос, что означает камень.

75. Пойнер

Эта фамилия является англицизированной формой валлийского отчества ab Ynyr или сын Ynyr. Это производное от латинского имени Honorius, означающего «почитаемый».

76. Цена

Это отчество происходит от уэльского личного имени ap Rhys, означающего «сын Риса». Имя Рис означает энтузиазм.

77. Придди

Это отчество, которое является английской версией имени ap Redith, означающего сына Redith. Название Redith происходит от старо-валлийского имени Мередит, означающего защитника моря. Другое происхождение имени могло быть ap Rhiddid, означающим сына Rhiddid. Имя Ридид неизвестного происхождения. Имя Придди может быть даже производным от валлийского слова «прюдд», означающего «бард».

78. Гордость

Это производное от валлийского слова prid, которое означает драгоценный или дорогой. Это популярное имя, вероятно, представляет собой ценного и лелеемого человека.

79. Протеро

Это англоязычная версия валлийского имени ap Rhydderch, означающего сына Rhydderch. Имя Rhydderch означает красновато-коричневый, и имя, возможно, было ссылкой на кого-то с красновато-коричневыми волосами или цветом лица.

80. Рис

Это происходит от личного валлийского имени Rhys, что означает энтузиазм. Другим источником может быть древне-валлийское слово Ris, означающее пыл. Другие варианты включают Рис, Риз и Рис.

81. Робертс

Это значит сын Роберта. Имя Роберт происходит от древнегерманского и состоит из германских элементов hrod, означающих славу и beraht, означающих яркий.

82. Родерик

Это англоязычная форма валлийского личного имени Rhydderch, что означает красновато-коричневый.

83. Россер

Это валлийский вариант английского имени Роджер. Имя Роджер происходит от древнегерманского и состоит из германских элементов, означающих славу и гар, означающих копье.

84. Сэйс

Эта фамилия происходит от старо-валлийского слова sais, которое означает саксонский. Название было ссылкой на англичан, обосновавшихся в Уэльсе и его окрестностях.

85. Сюрлок

Оно происходит от личного валлийского имени, образованного элементом ysgor, означающим форт или лагерь. Фамилия связана с укрепленными усадьбами в нескольких частях Уэльса.

86. Сили

Эта фамилия происходит от личных имен валлийцев Selyf или Selau. Эти имена являются валлийской версией имени Соломон, библейское имя, которое означает мирное.

87. Тью

Это валлийское слово жирный, пухлый или пышный. Имя, вероятно, начиналось как псевдоним толстого человека и в конце концов превратилось в фамилию.

88. Томас

Это библейское имя и было популярным средневековым личным именем в Европе. Это производная от арамейского по имени близнец.

89. Трахерн

Оно происходит от валлийского личного имени Trahaearn, составленного из двух валлийских слов, а именно tra означает «большинство» и haearn означает «железо». Первоначально имя упоминало кого-то, кто был так же силен, как железо.

90. Тревор

Это топонимическая фамилия, полученная из двух валлийских слов, а именно: tref, означающий город, и mawr, означающий большой. Таким образом, название означает «большой город» и могло относиться к тому, кто приехал из большого города.

91. Тудор

Оно взято из личного уэльского имени Тудур, которое происходит от кельтского слова Toutorix, означающего «правитель народа».

92. Урен

Это производное от британского личного имени Orbogenos, которое было известно как Урген или Урбген в старом валлийском языке. Хотя первый элемент неизвестен, корневое слово gen обозначает рождение или рождение.

93. Вон

Это происходит от валлийского слова bychan, что означает маленький или маленький. Имя произошло бы, чтобы отличить младшего из двух носителей с одинаковым личным именем. Имя также могло быть прозвищем.

94. Войль

Это происходит от валлийского слова moel, означающего лысый. Это могло начаться как ссылка на лысого человека или сухой участок земли.

95. Ватен

Это производное от валлийского личного имени Gwaiddan. Имя Gwaiddan является топонимическим и, вероятно, относится к кому-то из места под названием Robeston Wathen в Уэльсе.

96. Уильямс

Это отчество, которое означает сын Уильяма. Имя Уильям происходит от древнегерманского имени Willahelm, состоящего из древнегерманских элементов, означающих желание и шлем, означающих шлем или защиту.

97. Воган

Оно происходит от личного валлийского имени Gwgan или Gwgon, которое происходит от валлийского слова gwg, означающего хмуриться.

98. Винн

Это вариант валлийского имени Wyn, которое происходит от валлийского слова gwyn, означающего белый, справедливый или благословенный. Некоторые другие варианты фамилии Винн – Вин и Гвин.

99. Йельский университет

Это топонимическое имя, полученное из валлийского слова ial, которое относится к плодородной возвышенности. Первоначально название могло относиться к людям, которые пришли из места, которое было плодородным нагорьем.

100. Ярвуд

Это англоязычная форма валлийского личного имени Iorwerth, в которой присутствуют элементы валлийского языка ior, означающие «лорд», и лентифицированная форма причала, означающего «красивый».

Уэльские фамилии интересны и имеют несколько уникальных атрибутов, которые делают их интригующими. Эти имена, таким образом, вполне могут попасться на глаза! У вас есть еще валлийские фамилии, чтобы добавить в наш список? Дайте нам знать о них в разделе комментариев ниже.

Комментарии модерируются редакцией MomJunction для удаления любых личных, оскорбительных, рекламных, провокационных или не относящихся к делу замечаний. Мы также можем удалить гиперссылки в комментариях.